有奖纠错
| 划词

J'avance même si parfois j'hésite.

尽管有犹豫的时候但仍然在前进。

评价该例句:好评差评指正

Même si Dieu existait il faudrait le supprimer .

使上帝存在,也应该取消。

评价该例句:好评差评指正

Et même,si tu rêves d'une autre vie.

使你有你的另一个人生梦想。

评价该例句:好评差评指正

Il est gentil,même si au-dehors il paraît distant.

他很和善,尽管外表看起来很冷淡。

评价该例句:好评差评指正

Même si elle est une femme, elle devient le préfet.

尽管她是个女人,她还是成了

评价该例句:好评差评指正

Même si elle s'excuse , je ne lui pardonnerai pas.

使她感到抱歉,也不会原谅她。

评价该例句:好评差评指正

EIles ont une taille distincte, même si elles sont jumelles.

虽然她们是双胞胎,但是体型完全不一样。

评价该例句:好评差评指正

Tant que vous choisissez de nous, même si vous reste assuré.

只要您择了们,您就尽管放心好了。

评价该例句:好评差评指正

Même si seulement une broche, un sac sera envoyé au pulvérisateur.

哪怕只差了一个针脚,提包也会被送入粉碎机。

评价该例句:好评差评指正

Permettez-moi de vous appeler, même si vous ne reconnaissez pas.

请允样称呼你,使你不承认。

评价该例句:好评差评指正

Même si c’est une aventure (impulsion), je ne lui pardonnerai pas.

使他是一时冲动, 也不会原谅他。

评价该例句:好评差评指正

Je n’y renoncerai jamais, même si je ne devais jamais la revoir.

使可能再也看不见它,也永远不会抛弃它。

评价该例句:好评差评指正

Ouais, même si elle est floue et peinte avec des petits points.

是的,她被画得很模糊,而且上面很多小点。

评价该例句:好评差评指正

"Ca arrive, même si c'est plus rare que les femmes battues".

邻居反映曾多次听到波纳德与科勒博争吵,但已经一两年没见过波纳德了。

评价该例句:好评差评指正

Ne vous choquez pas de ma question, même si elle vous paraît indiscrète.

使的问题问得不妥当, 也请别介意。

评价该例句:好评差评指正

Même si poches vides, mais aussi d'amener un certain sentiment de fiabilité.

便口袋空着,也能带来某种可靠感。

评价该例句:好评差评指正

Même si je sors de l'université, je voudrais bien continuer mes études.

使大学毕业, 仍然十分希望继续学习.

评价该例句:好评差评指正

Voilà, je suis donc à Paris, mais très occupée (même si on dirait pas).

所以现在在巴黎,可是比较忙。

评价该例句:好评差评指正

Même si j'ai été longtemps absent, j'ai toujours un public qui me suit.

尽管时间没有出现,却一直有一个跟随着的群体。

评价该例句:好评差评指正

Ne vous découragez pas. Même si tout le monde vous quitte, je resterai derrière vous.

请别让自己气馁,使全世界人都离开,依然站在你身后。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inst, instabilité, instable, installateur, installation, installations, installé, installer, instaminé, instamment,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语迪士尼

Même si je suis grand aujourd'hui, évidemment.

当然,使我已经长大了。

评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》电版精选

Même si je possède ce fantastique pouvoir.

便我拥有这庞大的力量。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Même si on l'écrit, hein ? - Oui.

就算写出来,也不发音?是的。

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音

Même si on en crève, C'est plus fort que nos rêves.

使都结束了,这比我们的梦想更强大。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et ça, même si on n’achète rien, même si on entre dans une boutique juste pour regarder.

就算什么都不买,就算进店只是为了看看,也得说您好。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Même si celui-ci ne part que la nuit prochaine ?

可如果天才有去雅典的船呢?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Colin » , même si c'était sur un ton exaspéré.

不管哈利回答的语气有多么无奈和恼怒。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Même si le loup m'attrape, je ne crains rien.

使被狼抓住,我也不害

评价该例句:好评差评指正
忍者》法语版精选

Même si tu venait à me détester plus que tout.

便哪一天你对我恨之入骨。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Même si on a quelques privilèges, on peut comprendre ça !

使我们有一些特权,我们也不能理解这个!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Même si ça remplace quelque chose de féminin, d'accord ?

就算代替的物品是阴性,也不加e,明白吗?

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

On peut alors la remplacer par " même si" ou " malgré" .

也可以把它替换成“même si”或者“malgré”。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Même si je suis patiente, il y a des limites!

就算我有耐心,也得有个底线吧!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Oh bah si quand même ! Une petite piqûre de rappel.

啊好吧,这样的!还是给大家一个小小的提醒吧。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Ça marche même si tu n'as pas le temps.

使你没有时间,这也管用。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Même si certains Bretons les appellent toutes les 2 crêpes.

对于一些布列塔尼人来说,这两个都是可丽饼。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Même si ce sont des natures mortes, elles sont très vivantes.

使它们是静物,它们也非常有活力。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Même si les faits et la logique pointent vers un problème.

使事实和逻辑都指向问题。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Même si je pleure beaucoup, mais habituellement je pleure aussi beaucoup.

虽然我经常哭,但我平时也会流很多眼泪。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Même si le lundi, c'est toujours dur d'y aller.

使星期一去上班总是很艰难。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


interprétoscope, interprocesseur, interprofession, interprofessionnel, interquartile, interracial, interradius, interrangée, interréaction, interréflexion,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接